Краткие исторические зарисовки

Чира Бедокур

Чира Бедокур

Продвинутый
Заслуженный
03:27
Регистрация
Ноя 16, 2024
Темы
12
Сообщения
11,240
Репутация
200
Реакции
12,269
Уровень
9
Награды
10
Пол
Мужской

Mak

Mak

Недобитый романтик
Команда форума
Супер Модератор
00:27
Регистрация
Ноя 15, 2024
Темы
112
Сообщения
22,437
Репутация
468
Реакции
23,275
Уровень
12
Награды
18
Адрес
St.-Ленинград
Пол
Мужской

Mak

Mak

Недобитый романтик
Команда форума
Супер Модератор
00:27
Регистрация
Ноя 15, 2024
Темы
112
Сообщения
22,437
Репутация
468
Реакции
23,275
Уровень
12
Награды
18
Адрес
St.-Ленинград
Пол
Мужской
Слово «изгой» не имеет никакого отношения к еврейскому слову «гой», а образовано от глагола «изгоити», который в свою очередь является производным от «гоити» — «давать жить», первоначальное значение — «выжитый, изгнанный» (из семьи, рода-племени и т. д.).

Изгой — древнерусский социальный термин, означавший человека, выпавшего («выжитого») из своей социальной среды. Некоторые примеры: выкупившийся на свободу холоп, разорившийся купец, неграмотный сын священника, князь, потерявший родовое старшинство.

Первые сведения об изгоях содержатся в «Русской правде», в уставной грамоте 1150 года смоленского князя Ростислава Мстиславича и в церковном уставе князя Всеволода Мстиславича.

В наше время изгой — человек или социальная группа, находящиеся вне признанного и одобренного круга общества, лишённые полноценного участия в общественной жизни и подвергающиеся отчуждению со стороны коллектива.
 

Mak

Mak

Недобитый романтик
Команда форума
Супер Модератор
00:27
Регистрация
Ноя 15, 2024
Темы
112
Сообщения
22,437
Репутация
468
Реакции
23,275
Уровень
12
Награды
18
Адрес
St.-Ленинград
Пол
Мужской
До введения всеобщей воинской обязанности все армии были наёмные – туда вербовали желающих и не только желающих.

Сама по себе вербовка проходила весело – в кабачке алкоголь лился рекой, звучала музыка и все весело плясали – венгерский чардаш и появился как танец во время праздника вербовки.

Именно во время такого безуржного веселья неосторожные пьяные и весёлые подданные могли легко схватить "королевский шиллинг" (в Британии), которые могли положить на дно кружки с алкоголем, или им на голову могла надеть гусарский кивер разбитная красотка (получавшая за это мзду от сержанта) - в Венгрии – по закону это было согласием завербоваться в армию.

Поэтому такой весельчак просыпался уже гусаром, или драгуном, или кирасиром - словом, на королевской службе и отвертеться было невозможно.
 

Mak

Mak

Недобитый романтик
Команда форума
Супер Модератор
00:27
Регистрация
Ноя 15, 2024
Темы
112
Сообщения
22,437
Репутация
468
Реакции
23,275
Уровень
12
Награды
18
Адрес
St.-Ленинград
Пол
Мужской
8 июня 1861 года в имении Афанасия Фета на хуторе Степановка Мценского уезда произошла ссора между 33-летним графом Львом Толстым и 43-летним Иваном Тургеневым:

Во время завтрака у Фета речь зашла об английской гувернантке дочери Тургенева - писатель рассказывал, что гувернантка прививает дочери привычку к благотворительности: та чинит одежду бедняков, а Толстой посчитал это неискренним позёрством и сравнил ситуацию с «театральной сценой», на что Тургенев возмутился и потребовал не говорить об этом.

После конфликта Толстой отправил Тургеневу записку с требованием извинений, Тургенев написал примирительное письмо, в котором формально извинился, но также заявил, что их отношения закончены, однако это письмо потерялось в дороге.

Толстой, не получив ответа, вызвал Тургенева на дуэль, предложив стреляться «по-настоящему» — не на пистолетах, а с использованием охотничьих ружей у леса. Тургенев в ответ предложил стреляться по правилам — с секундантами и на пистолетах.

Дуэль не состоялась, но писатели прекратили общение на 17 лет.

Примирение произошло в 1878 году, когда Толстой неожиданно отправил Тургеневу письмо с предложением мира и дружбы, где признал, что был неправ - Тургенев ответил, что давно забыл о вражде, и они снова стали друзьями — на пять лет, до самой кончины Тургенева.
 

Mak

Mak

Недобитый романтик
Команда форума
Супер Модератор
00:27
Регистрация
Ноя 15, 2024
Темы
112
Сообщения
22,437
Репутация
468
Реакции
23,275
Уровень
12
Награды
18
Адрес
St.-Ленинград
Пол
Мужской
В ночь на 11 июня 1903 года в Белграде группа офицеров белградского гарнизона, членов тайной организации «Чёрная рука», под руководством 27-летнего капитана генерального штаба Драгутина Димитриевича (прозвище — Апис), совершила убийство короля Сербии Александра I Обреновича и его жены, королевы Драги, а также двух братьев королевы, премьер-министра и министра обороны - в королевскую семью не только стреляли, их порубили саблями и выбросили из окна дворца в сад, где тела пролежали несколько дней, прежде чем были похоронены в старой церкви Святого Марка - это событие известно в Сербии как Майский переворот.

Александр Обренович правил с 1889 по 1903 год и был последним представителем династии Обреновичей, его отец, Милан Обренович, ранее был крайне непопулярен из-за авторитарного стиля правления, подавления крестьянского восстания и поражения в войне с Болгарией.

Династия Обреновичей прекратила существование, на престол взошёл Пётр I Карагеоргиевич — представитель династии Карагеоргиевичей - убийство шокировало европейскую общественность, дипломаты всех европейских держав покинули Белград, а британский кабинет разорвал дипломатические отношения с Сербией.

Переворот привёл к изменению внешнеполитического курса страны: Сербия стала отдаляться от Австро-Венгрии и сближаться с Россией и Францией, что впоследствии стало одним из факторов, повлиявших на начало Первой мировой войны.

О событиях в Сербии наканануне Первой Мировой войны, в т.ч. и о майском перевороте очень хорошо пишет Валентин Пикуль в своём романе «Честь имею. Исповедь офицера российского Генштаба»

В центре повествования — офицер Российского Генерального штаба, который становится разведчиком.

Через его судьбу раскрываются: политические и дипломатические интриги, приведшие к Первой мировой войне, работа российской разведки на фоне нарастающего международного напряжения, моральные дилеммы человека, для которого честь, долг и служение Отечеству — не пустые слова.

По сюжету главный герой, наполовину серб по матери, оказывается связан с событиями в Сербии и знаком с его «героями»

Роман основан на материалах дневника реального человека, который дослужился до звания генерала при царе и при большевиках, дневник передала Пикулю женщина после смерти этого человека.

«Впрочем, когда и в какие времена Россия была готова? Это же её нормальное состояние — быть постоянно не готовой. Уж не в том ли и заключена наша тайная, почти мистическая сила — ждать, пока жареный гусь не клюнет нас в задницу, чтобы очухаться и… ура! ура! ура!».
 

Чира Бедокур

Чира Бедокур

Продвинутый
Заслуженный
03:27
Регистрация
Ноя 16, 2024
Темы
12
Сообщения
11,240
Репутация
200
Реакции
12,269
Уровень
9
Награды
10
Пол
Мужской
14 июня 1940 года французы сдали гитлеровцам Париж. Без единого выстрела - через десять дней после единственного авианалета, вогнавшего нацию Наполеона в трепет. Через восемь дней великая евродержава подписала капитуляцию и легла под нацистов.

А еще через три года военкор Илья Эренбург расскажет в «Красной звезде» как это было:

«Ехали офицеры в открытых машинах, нагло щурясь, щелкая лейками, подбородками, сапогами и фуражками демонстрируя свое превосходство. Везли добычу, мешки, чемоданы из свиной кожи, картины, бочки. Старые дома содрогались от танков, а на гусеницах, казалось, еще дымилась кровь раздавленных детей.
С утра до ночи шли солдаты. Высокорослые и плюгавые, с квадратными тупыми головами, с глазами, как будто сделанными из мутного стекла, с топотом и гоготом, шли пивовары, конторщики, дуэлянты, сутенеры, метафизики, деляги, вешатели, куроеды, сверхчеловеки, колбасники, павианы, пруссаки, саксонцы, баварцы, шли эсэсовцы с черепами на рукавах, с крадеными ложками и часами в карманах, шли обер-ефрейторы, самодовольные и жадные, на ходу глотая колбасу и бананы, конфеты и котлеты, поплевывая, посвистывая, оправляясь перед памятниками, шли пасюки с длинными резцами, прыгали немки, похожие на слюнявых гиен, передвигалась серо-зеленая саранча, ползли рептилии, гады из дивизии «Адольф Гитлер», приват-доценты с мордами жаб, квакающие и крякающие палачи.
Не знаю, сколько мне еще суждено жить, но я не забуду того четырнадцатого июня. Гнев придает силы. Я глядел на проходящих мимо меня немцев, и мне казалось, что с каждым часом я становлюсь сильнее. Кто увидел такое, должен или умереть или увидеть смерть тех, серо-зеленых, оправлявшихся, хрюкавших и мычавших…»

Единственное, чего нет в гневной заметке уважаемого классика: как же защитники этого прекрасного города сдали его за десять дней?

На главном направлении гитлеровского удара столько держались наши несдавшиеся роты.
 

Mak

Mak

Недобитый романтик
Команда форума
Супер Модератор
00:27
Регистрация
Ноя 15, 2024
Темы
112
Сообщения
22,437
Репутация
468
Реакции
23,275
Уровень
12
Награды
18
Адрес
St.-Ленинград
Пол
Мужской
Когда мы обзываем начальника сатрапом, то забываем изначальный смысл слова, ведь сатрап (др.-перс. «хранитель царства») — правитель сатрапии, то есть провинции в Древней Персии и некоторых других государствах древнего Востока.

Сатрапа назначал царь; обычно это был кто‑то из царской родни или высшей знати, на своей территории сатрап обладал огромной властью – мог казнить и миловать, печатать деньги и даже воевать, но, чтобы сатрап не стал слишком самостоятельным, за ним следили присланные из столицы чиновники: царский секретарь, казначей и воевода, они доносили царю о любых злоупотреблениях.

В современном же языке слово «сатрап» употребляется в книжном, ироничном или осуждающем ключе и означает жестокого, деспотичного начальника или правителя, который действует по собственному произволу, игнорируя законы и интересы людей, чиновника или лидера, который, будучи формально у власти, фактически служит интересам какой‑то внешней силы (например, сверхдержавы) и выполняет её указания.

У Н. А. Добролюбова: «…посредники — вроде каких‑нибудь сатрапов, мытарей и т. п., — не имеющие силы унизить величие своего государства, но имеющие возможность разрушить благоденствие народа».

У В. Г. Короленко: «…властью могущественнейших сатрапов».
 

Mak

Mak

Недобитый романтик
Команда форума
Супер Модератор
00:27
Регистрация
Ноя 15, 2024
Темы
112
Сообщения
22,437
Репутация
468
Реакции
23,275
Уровень
12
Награды
18
Адрес
St.-Ленинград
Пол
Мужской
21 июня 1933 года частный детектив Ниро Вульф завершил своё расследование, которое позже описал Рекс Стаут в романе «Фер-де-ланс» («Остриё копья»).

Ниро Вульф — вымышленный частный детектив, один из самых узнаваемых персонажей американской массовой культуры гениальный детектив, способный распутать любое дело, анализируя факты, собранные Арчи Гудвином.

В отличие от дуэтов с туповатым помощником, типа Шерлока Холмса и доктора Ватсона или Эркюля Пуаро и капитана Гастингса, а Гудвин — полноценная следственная единица и партннёр Ниро Вульфа.

«Фер-де-ланс» — первый роман Рекса Стаута из цикла о Ниро Вульфе, он был опубликован в 1934 году, а ранее в сокращённом виде публиковался частями в журнале The American Magazine (ноябрь 1934 года) под названием «Point of Death».

В романе впервые появляются Ниро Вульф и Арчи Гудвин, а также другие второстепенные персонажи, которые часто фигурируют в последующих произведениях серии - Фриц Беннер, Фред Даркин, Сол Пензер, Орри Кэтер и другие.

Роман «Фер-де-ланс» считается одним из самых влиятельных произведений детективной литературы, входит в «100 лучших романов детективного жанра», а Говард Хейкрафт в своей работе 1941 года «Убийство ради удовольствия» включил его в список самых значимых работ в этом жанре.

«Фер‑де‑Ланс» (также известен в русских переводах как «Остриё копья» и «Познакомьтесь с Ниро Вульфом») вышел в 1934 году в издательстве Farrar & Rinehart, назван в честь змеи фер‑де‑ланс (кайсака), которую убийца пытался подсунуть Вульфу в ящик стола, чтобы устранить детектива.

Действие начинается 7 апреля 1933 года (среда), когда к Ниро Вульфу обращается Мария Маффеи: она ищет пропавшего брата Карло - расследование приводит к
раскрытию убийства университетского ректора Питера Оливера Барстоу, произошедшего во время игры в гольф.

Ключевая деталь — специально изготовленная клюшка для гольфа, которая выстреливала дротиком с ядом, её заказал убийца Мануэль Кимболл у Карло Маффеи, а после выполнения заказа Маффеи был устранён как опасный свидетель.

В 1936 году Columbia Pictures выпустила фильм «Познакомьтесь с Ниро Вульфом» (Meet Nero Wolfe) — первую прижизненную экранизацию романов Стаута, права на экранизацию были куплены у автора за 7500 долларов - роли исполнили Эдвард Арнольд (Вульф), Лайонел Стэндер (Гудвин) и Рита Хейворт (Мария Маффеи).

Роман положил начало циклу произведений о Ниро Вульфе и его помощнике Арчи Гудвине.
 

Mak

Mak

Недобитый романтик
Команда форума
Супер Модератор
00:27
Регистрация
Ноя 15, 2024
Темы
112
Сообщения
22,437
Репутация
468
Реакции
23,275
Уровень
12
Награды
18
Адрес
St.-Ленинград
Пол
Мужской
22 июня 1941 года, в первый день Великой Отечественной войны, Алексей Николаевич Толстой завершил работу над романом «Хмурое утро» — заключительной частью трилогии «Хождение по мукам» - это придало произведению особое символическое звучание - писатель как бы подвёл итог одной эпохе испытаний (революция и Гражданская война) в самом начале новых испытаний.

Писать романа «Сёстры» Толской начал ещё в эмиграции в 1921-22 годах, «Восемнадцатый год» (вторая часть) — создавалась после возвращения Толстого на родину, в 1927–1928 годах и была издана отдельной книгой в 1929 году, а третью часть он начал в 1940 году.

Эпопея прослеживает судьбы русской интеллигенции на фоне исторических потрясений начала XX века — от кануна Первой мировой войны через Революцию 1917 года и Гражданскую войну к периоду становления нового общества. В центре повествования — истории сестёр Дарьи и Екатерины Булавиных, а также их спутников — Ивана Ильича Телегина и Вадима Петровича Рощина.

Роман Алексея Толстого «Хождение по мукам» трижды экранизировался в отечественном кинематографе.

Кинотрилогия, снятая Григорием Рошалем на студии «Мосфильм», названия фильмов совпадают с названиями частей трилогии Толстого: «Сёстры» (1957), «Восемнадцатый год» (1958), «Хмурое утро» (1959).
В главных ролях: Нина Веселовская (Дарья), Руфина Нифонтова (Екатерина), Михаил Козаков (Алексей Бессонов).
Фильм получил несколько наград на Третьем Всесоюзном кинофестивале в 1960 году, в том числе за лучшую музыку (Дмитрий Кабалевский) и лучшее исполнение женской роли (Руфина Нифонтова).

Масштабный 13-серийный телефильм режиссёра Василия Ордынского, снятый на «Мосфильме», премьера 19 октября 1977 года.
В ролях: Юрий Соломин (Иван Телегин), Ирина Алфёрова (Дарья), Светлана Пенкина (Екатерина), Михаил Ножкин (Вадим Рощин), Георгий Бурков, Ролан Быков, Зиновий Гердт, Игорь Дмитриев, Лев Дуров, Михаил Казаков, Борис Клюев и даже Игорь Николаев.

Двенадцатисерийный телесериал Константина Худякова, снятый очень по мотивам, премьера 27 ноября 2017 года, в 2019 году сериал получил премию «Золотой орёл» в категории «Лучший телевизионный сериал».
В ролях: Анна Чиповская (Дарья), Юлия Снигирь (Екатерина), Леонид Бичевин (Иван Телегин), Павел Трубинер (Вадим Рощин), Антон Шагин (Алексей Бессонов).

На мой взгляд лучшей и практически идеальной экранизацией является версия 1977 года – там показаны все перипетии и линии сюжета, очень бережное отношение к произведению и прекрасный актёрский состав – одни только Махно и Лёва Задов что стоят.

Версия же 2017 года страдает как не очень точным, имхо, попаданием современных актёров в роли (если Снигирь хороша, то Чиповская совсем не похожа на Дашу), так и идиотскими переделками сюжета, дописыванием за Толстого эпизодов, перевиранием первоосновы и абсолютно идиотской финальной сценой.
 

Чира Бедокур

Чира Бедокур

Продвинутый
Заслуженный
03:27
Регистрация
Ноя 16, 2024
Темы
12
Сообщения
11,240
Репутация
200
Реакции
12,269
Уровень
9
Награды
10
Пол
Мужской
2026-06-24_17-04-59.png
 

Mak

Mak

Недобитый романтик
Команда форума
Супер Модератор
00:27
Регистрация
Ноя 15, 2024
Темы
112
Сообщения
22,437
Репутация
468
Реакции
23,275
Уровень
12
Награды
18
Адрес
St.-Ленинград
Пол
Мужской

Чира Бедокур

Чира Бедокур

Продвинутый
Заслуженный
03:27
Регистрация
Ноя 16, 2024
Темы
12
Сообщения
11,240
Репутация
200
Реакции
12,269
Уровень
9
Награды
10
Пол
Мужской
Так на берегу Сены стоит такая статуя, только поменьше размером
ЭТА голова, для кого надо голова! :1008:

В деревне Париж Челябинской области вышка сотовой связи в форме Эйфелевой башни, только поменьше размером.
 

Mak

Mak

Недобитый романтик
Команда форума
Супер Модератор
00:27
Регистрация
Ноя 15, 2024
Темы
112
Сообщения
22,437
Репутация
468
Реакции
23,275
Уровень
12
Награды
18
Адрес
St.-Ленинград
Пол
Мужской
25 июня 1857 года тиражом 1100 экземпляров вышло первое издание сборника стихотворений французского поэта-символиста Шарля Бодлера «Цветы зла» - он стал предтечей французского символизма и повлиял на творчество Артюра Рембо, Поля Верлена и Стефана Малларме.

Стихотворения разделены на пять частей с метафорическими названиями: «Сплин и идеал», «Парижские картины», «Вино», «Мятеж», «Цветы зла», «Смерть», что объединяло произведения в единое целое, а не просто в антологию, а главными темами стали скука, уныние, меланхолия.

Сборник вызвал возмущение современников своим эпатажным названием и некоторыми стихами - 7 июля начался суд по обвинению Бодлера в богохульстве и нарушении норм общественной морали, суд назначил штраф 300 франков, шесть стихотворений — «Лесбос», «Проклятые женщины», «Лета», «Слишком весёлой», «Украшения», «Метаморфозы вампира» — были удалены из сборника и запрещены на территории Франции до 1949 года, когда кассационный суд вынес решение, что оценка первых судей не учитывала символического смысла поэзии.

В. Гюго был потрясён новизной поэтического таланта Бодлера и его сочувствием к жизни «отверженных», многие были поражены откровенностью лирического самовыражения, искренностью поэта, который исповедуется в своих ошибках и своих пороках читателю.

АЛЬБАТРОС

Когда в морском пути тоска грызёт матросов,
Они, досужий час желая скоротать,
Беспечных ловят птиц, огромных альбатросов,
Которые суда так любят провожать.

И вот, когда царя любимого лазури
На палубе кладут, он снежных два крыла,
Умевших так легко парить навстречу бури,
Застенчиво влачит, как два больших весла.

Быстрейший из гонцов, как грузно он ступает!
Краса воздушных стран, как стал он вдруг смешон!
Дразня, тот в клюв ему табачный дым пускает,
Тот веселит толпу, хромая, как и он.

Поэт, вот образ твой! Ты также без усилья
Летаешь в облаках, средь молний и громов,
Но исполинские тебе мешают крылья
Внизу ходить, в толпе, средь шиканья глупцов.

П. Ф. Якубович — перевод, опубликован в 1909 году
 

Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать

Вы должны быть участником, чтобы видеть весь контент и оставлять комментарии

Создать аккаунт

Создайте учетную запись в нашем сообществе. Это просто!

Авторизоваться

У вас уже есть учетная запись? Войдите в систему здесь.

Верх Низ