Спаркса переводили по большей части женщины. Причём с академическим образованием и хорошим опытом.Конечно для моей чувствительной натуры Спаркс подходит идеально, что уж тут много говорить…
Спаркса переводили по большей части женщины. Причём с академическим образованием и хорошим опытом.Конечно для моей чувствительной натуры Спаркс подходит идеально, что уж тут много говорить…
Хочешь сказать, что переводчики специально добавили слезливости по сравнению с оригиналом?Спаркса переводили по большей части женщины. Причём с академическим образованием и хорошим опытом.

Лучше учить ин. языки и читать всё в оригинале.Спаркса переводили по большей части женщины. Причём с академическим образованием и хорошим опытом.
В местной теме Изучаем иностранные языки есть ролик о том, как переводили Толкиена.Хочешь сказать, что переводчики специально добавили слезливости по сравнению с оригиналом?![]()

Как-то в юмористическом фантастическом рассказе российского автора мне встретилась простая безыскусная фраза: "Континуум содрогнулся".Фразы Толкиена" Aragorn smiled."


Ты из него, по моему, и не вылезала…. Меня опять засосало в фэнтези. Читаю запоем, не могу оторваться.

Не, это такое прям эпическое героическое фэнтези, где герои спасают мир. С одной стороны радует то, что это фэнтези всего из двух книг, поэтому сюжет развивается очень динамично, множество событий за короткий промежуток времени, множество героев, хотя главных всего пять. А с другой стороны две книги это чуть больше полутора тысяч страниц и потом я буду скучать по миру, по персонажам.Ты из него, по моему, и не вылезала…![]()

А вообще другие жанры читаешь? Романтику сопливую как я, или детективы?Не, это такое прям эпическое героическое фэнтези, где герои спасают мир. С одной стороны радует то, что это фэнтези всего из двух книг, поэтому сюжет развивается очень динамично, множество событий за короткий промежуток времени, множество героев, хотя главных всего пять. А с другой стороны две книги это чуть больше полутора тысяч страниц и потом я буду скучать по миру, по персонажам.
И не знаешь как лучше.
У меня есть несколько открытых циклов, которые надо бы закрыть, чтобы начать новые.
Я правда соскучилась по фэнтези.
После "Обители", сразу возьму вторую "День, когда пала ночь" и буду закрывать начатое - Брендон Сандерсон и Двурожденные, осталась одна книга и одна повесть Робин Хобб и мир Элдерлингов осталось три книги из 16, Батчер цикл "Кодекс Алеры" прочитаны первые две книги из 6, Роллинс с циклом "Павшая Луна", всего одна прочитана из трех, но пока не знаю пишет автор продолжение или будет всего три книги, Мосян Тунсю и Небожителей надо еще пять книг прочитать.
Где взять в сутках по 38 часов хотя бы?![]()

Детективы, триллеры, исторические (люблю средневековые Англию, Францию, викторианскую Англию, не очень люблю древний мир), исторические детективы люблю, современную прозу внежанровую читаю, но мало, классики тоже мало читаю (я ее много читала пока в институте училась), семейные саги читаю.А вообще другие жанры читаешь? Романтику сопливую как я, или детективы?![]()
, надо будет переставить поближе 
Сейчас уже почти нет детективов в чистом классическом виде, когда несколько подозреваемых в одной комнате и под одинаковым подозрением… Штампуют одни триллеры, называя их «остросюжетный детектив». Попадаются иногда неплохие, но всё-таки хочется детектива именно в классическом варианте…Детективы, триллеры,

Герметичные детективы?Сейчас уже почти нет детективов в чистом классическом виде, когда несколько подозреваемых в одной комнате и под одинаковым подозрением… Штампуют одни триллеры, называя их «остросюжетный детектив». Попадаются иногда неплохие, но всё-таки хочется детектива именно в классическом варианте…![]()
Пенни читала… Но в одной деревне, это всё-таки не в одной комнате, но почитать можно, да… Близок к искомому Джон Диксон Карр, но это тоже классика, и тоже уже читано…Герметичные детективы?
Есть японские хонкаку - детективы, Содзи Симада один из представителей жанра. Любит закрытые дома/комнаты.
Из китайцев понравился Ши Чень, пишет про китайского Шерлока Холмса "Шанхайская головоломка".
Из современных Луиза Пенни хорошо пишет, она единственная удостоена премии Агаты Кристи пять раз подряд, у нее очень камерные детективы, практически всё происходит в одном и том же населенном пункте (деревушка Три сосны), практически несколько подозреваемых в однойкомнатедеревне и следователь Арман Гамаш.
Недавно читала Артуро Переса Реверте "Последнее дело Шерлока Холмса", там все происходит в санатории, тоже несколько подозреваемых на одной территории.
Не, есть такие детективы и довольно много, где действия происходят либо на острове, либо на круизном лайнере, либо в старинном особняке, либо на лыжном курорте (перечисляю то, что читала, просто названий сейчас не вспомню)

Как "иронический детектив" вполне соответствует жанру.Жилищный Кодекс.
Точно.Как "иронический детектив" вполне соответствует жанру.
Сюжет запутан, развязка непредсказуема, авторский юмор становится понятным только в третьем чтении.

Создайте учетную запись или войдите в систему, чтобы комментировать
Вы должны быть участником, чтобы видеть весь контент и оставлять комментарии